vendredi 27 mai 2011

Reine du style/ Anais soirée Mae Mae Lapres DJ au Chacha/ 9 mai /CADC indice 1,3

L'un des premiers postulats du bon gouteux est de savoir orchestrer le camaïeu.
One of the premises of flavourful taste is to know how to choreograph camaïeu.
 
Elle a réussi à savamment orchestré le tout entre des rappels de tonalités vives, des imprimés complexes et organiser des temps de pose grâce à des tissus unis aux tons tendres...  Le tout donne une ellipse sur sa vitalité, sa mesure du piano et du forte, sa nostalgie des années 80 réinterprété dans les années10. Avec des dominantes vers les couleurs vive rendant ainsi hommage au  printemps et à ses floraisons multicolores ...

She managed to build cohesion between bright colours, complex prints and soft coloured fabric. The set is an ellipsis to her vitality, her measure between piano and forte, her nostalgia for the 80’s interpreted in 2011. The dominant bright colours are a tribute to springs colourful blooming…
 



Le tout en évitant l’écueil de la cacophonie lyrique  ...  
The whole avoids lyrical cacophony… 



Son haut est la pièce maitresse et génère la palette : bleu électrique, jaune citron, rose saumon, corail, vert avec des ponctuations de noir,  le tout dans un imprimé quelque peu à la Missoni , traité vaguement comme un stéréogramme (y aurait' il une image cachée?).


Her top is the centrepiece of her palette, electric blue, acid yellow, salmon pink, coral, and green with black punctuations, Missonical prints, designed like a stereograph. (Is there a hidden image?).
 

Cette fraiche beauté à la chevelure blonde et aux yeux vert d'eau, va jusqu'à oser la couleur impossible : le jaune. Par touche légère elle compose les éclats d'un jaune vif : un peu sur le haut et sur la broche. Ce qui réussie à mettre en abimes sa chevelure avec brio .  
Grâce à du vert émeraude dans son haut elle soutient l'intensité de son regard évitant ainsi le maquillage des yeux. 

This fresh beauty with fair hair and water green eyes, dares impossible colours: yellow.
With light strokes of bright yellow, some on her top, some on her broche, she recalls the light colour of her hair. Thanks to emerald green she holds her eyes intensity, and replaces eyes makeup.

Cet enchainement entre motifs complexes et couleurs feutrées me rappelle quelque peu les rythmes des tableaux de G.Klimt, dont le doré aurait fait place à la chevelure d'or.. 

This coordination between complex patterns and felt colours reminds me of Klimt’s chromatic rhythm, gold would have replaced her fair hair.
 



Pour finir, elle fait éclaté un vernis d'un bleu électrique, pour donner à ses ongles une réflexion des cieux nocturnes.

Finally, she wore an electric blue nail polish, to give her toes the reflection of nocturnal skies.
 


A lire sur une vidéo chorégraphie qu'une autre blondinette, avec moins de subtilité dans le goût,  en version remix by the Trinity off course ...

To be read, a choregraphic video made by another fair haired girl, with less subtle taste, remixed by Trinity of course…
 


Par CADC indice 1,3

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire