vendredi 10 juin 2011

Détail de mode : les escarpins / le creative sweatshop dans leurs locaux versus Pierre Hardy devant chez Carmen / road night du 13 mai / CADC indice: 1,8

Je dois reconnaitre avoir une certaine fascination pour les chaussures à talons des femmes. Elles provoquent chez moi un double rapport de causes à effets ...
Premièrement, elles sont, sans contestes, le socle de l'élégance féminine. Elles élancent la silhouette et deviennent les terminaisons de la personnalité illustrée par l'habit...
Les designeurs du  " le creative sweatshop " ont créé des œuvres d'art, en générant ces paires d'escarpins en origami de papier. J'y retrouve toute la délicatesse des femmes et une parabole sur leur
richesse à multiplier les facettes.  

Ces précieuses chausses devraient inspirer un remake entre une cendrillon moderne ayant sublimée sa condition modeste par un ingénieux pliage, et avec une soupçon de madame butterfly. Qui dans sa délicate condition de femme de papier aurait confectionner des avions-chaussures de papier en vue de voleter dans une grâce légère vers son amoureux lointain .


Ces chaussures en version rose pourraient devenir la cerise sous le gâteau
d'une des robes du génial Gareth Pugh, afin de recomposer la forêt noire en gâteau inversé.

Leurs créations rappellent aussi les travaux de grand Xavier Veilhan, comme ci dessous dans le restaurant le Germain à St Germain des Près
Deuxièmement, elles sont l'objet par excellence  du phantasme typiquement masculin, dont je dois reconnaitre être l'un des membres des plus zélé. Elles offrent à découvrir les pieds délicats des femmes en les dénudant et  donnent à la cheville une extension qui fuselle le mollet.
Il faut dire que c'est l'un des rares objets dédiés à la féminité. 
Ensuite, j'ai toujours trouvé qu'il y avait un rappel des formes féminines. Je vois la tige du talon comme une évocation de la jambe et le bulbe de l'arrière de la chaussure peut s'imaginer comme une des fesses



Je me crasherais, probablement, un jour dans un poteau à force de me retourner sur ces belles visions érotiques, comme ci dessous, sur ces Pierre Hardy ...

Et tout titubant dans mon K.O. signalétique je verrais voler les 36 escarpins ...


 
A lire sur, en chantant "toute ma vie j'ai rêvé d'avoir les talons haut" :

CADC indice : 1,8

mardi 7 juin 2011

Details mode & Arts,/ inauguration galerie Suzanne Tarasieve rue pastourel / 12 mai / CADC indice 0,1

Dès mon arrivée,  je suis tombé nez à pied avec cette splendeur escarpinée qui descendait les escarpés escaliers...

As soon as I arrived I bumped  into this marvellous heeled creature who was running down the stairs.  

 Rien de tel que des Louboutins pour pouvoir démesurer son désir et transfigurer un sol grisé en un socle digne d'Aphrodite. 

Nothing compared to Louboutin to enhance desire and transform a grey floor into pedestral worthy of Aphrodite.

Concernant les œuvres, j'étais venu en croyant découvrir le travail de Nick Cave le chanteur... Faut dire qu'il y  a eu une tradition chez les Britanniques de faire une école d'art avant de devenir une rock-star, c'était le cas de Lennon & Mc Cartney, Bowie...
 
Regarding the works of art, I came to discover the work of Nick Cave, the singer… Needless to say there is an important tradition in Britain to complete an art school before becoming a rock star, which was the case for Lennon, Mc Cartney and Bowie etc…

   
C'était en fait un homonyme, cependant ses travaux me parurent des plus intéressant! 

In fact it was a homonym, but his work was very interesting!
 

Ces totems ou ces costumes sont des clins d’œil contemporains aux traditions incantatoires des peuples premiers. Il utilise les motifs et autres objets de notre société de consommation pour les recontextualiser en habit de culte pataphysique. 

The totems or the costumes are contemporary reference to incantatory tradition. He uses patterns and objects from our consumer society and recontextualise them in pataphysical cult robes.
 
Ces œuvres me font imaginer des peuplades primitives qui vivraient à coté d'une décharge et qui ponctionnerait dans les détritus leur matériel rituel : tradition versus industrialisation ou la quintessence des chocs des valeurs.   

Looking at his totems I imagined primitive tribes living next to a dump and collecting things for their rituals : tradition opposed to industrialisation or the quintessence of clash of values.

Malheureusement, dans la curation de cette exposition il y avait beaucoup trop de mélanges maladroits à mon goût; plusieurs travaux se desservaient les uns les autres, je n'aurais jamais mis cette peinture de pot de fleur d'Eddie Martinez à coté des sculptures de Nick Cave.   
D'ailleurs, les travaux exposés de Martinez n'étaient pas les bonnes pièces. Comme cette peinture ci dessous, elles avaient bien trop de vassalités avec les peintures de Basquiat peintes avec une facture à la De Kooning.
    

Unfortunately the curating was a very strange and inappropriate mix according to me; several works would play against each other. I would have never put this painting of flowers by Eddie Martinez next to Nick Cave’s sculptures.
Besides, the choice of work for Eddie Martinez was wrong. Just like this painting below they were submitted by the inspiration of Basquiat with a De Kooning’s brushwork.
 
Pour compenser je vous montre à mon humble avis un travail plus autonome en référence d'Eddie 
 Martinez.


To make up for this, the painting below, which is according to me, a more autonomous work of Eddie Martinez.
 

 
En tout cas elles auraient mérité une salle différente pour pouvoir s’émanciper d'un amalgame précaire avec les totems de Nick Cave...

Mais le véritable accident visuel est de mélanger ces travaux expressionnistes post moderne,

Anyway they would deserve a different space to emancipate from this confusion with Nick Cave’s Totem…
But the real visual accident was to associate these post-expressionist works with,

avec les peintures d'art abstrait géométrique de Pierre Schwerzmann!!

Pierre Schwerzmann geometric abstract paintings!!
 
Nelson Goodman en aurait été outré.
Après tout c'est l'image que veut véhiculer Tarasiève ...

Nelson Goodman would have been outraged.
After all that is the image that Tarasiève wants to convey… 

Pour finir, je ne comprends pas non plus le gloubiboulga d'un curating aussi disparate en rajoutant, dans la salle du haut, les œuvres de Delphine Balley, Angelika Markul drôle de choix ...

And finally I don’t understand the choice of works for the first floor either, Delphine Balley’s work with Angelika Markul’s work?  This choice is really bizarre…
 
A lire en écoutant :
Par CADC indice 0,1 pour le curating et (aussi non 1,3 pour Nick Cave)